ZHENHUA està especialitzada en la fabricació de jaquetes autoinflables per a mà (manual), dissenyades i fabricades d'acord amb les normes europees EN396: 1993 i EN396 / A: 1998, i amb referència als requisits pertinents de la norma internacional MSC: 81 (70) i l'estàndard del Ministeri de Comunicacions JT346-2004. La armilla salvatge és petita i lleugera, còmoda i còmoda de portar abans de la inflació; la flotabilitat és gran després de la inflació, la flotabilitat dura molt de temps i la funció d'auto-correcció d'aigua és especialment bona. Ha estat reconeguda per la indústria del vaixell i és l’últim substitut dels jaquetes tradicionals d’escuma.
Material: TPU de niló compost de color taronja fluorescent, bossa d'aire única, automàtica, manual, inflació automàtica de mà, cilindre d'emmagatzematge de gasos de diòxid de carboni de 33g.
Instruccions per a armilla salvavides inflables automàtiques:
Primer, abans d’usar les instruccions
Comproveu el següent abans d’utilitzar:
1. Comproveu si la armilla salvavides està danyada:
Assegureu-vos que la armilla salvavides no tingui esquerdes ni forats. Aquest trencament a la coberta exterior indica que la cambra d'aire inflable pot haver estat en contacte amb el component que va causar el trencament. Si es troben aquests defectes, no es poden utilitzar fins que es realitzi la prova de manteniment.
2. Comproveu l’estat de l’inflador automàtic
La part indicadora de l’inflador automàtic us indicarà si l’inflador automàtic s’ha instal·lat correctament per al seu ús. Consulteu l’inflador que indica les instruccions d’inspecció de peces a prop de l’inflador automàtic.
3. Comproveu el cilindre de CO2
Quan el inflador automàtic actua, el cilindre que conté el CO2 CO2 inflarà la armilla salvavides. Cal comprovar que el cilindre de CO2 instal·lat sigui de la mida correcta i que no s'hagi utilitzat abans. Quan inspeccioneu el cilindre, desenrosqueu el cilindre i observeu l’avió del cargol. No hi ha cap part al cilindre que mostri si el gas intern està ple. Si l’avió del cargol està danyat, cal substituir el cilindre. Consulteu la secció Especificacions de producte de la primera pàgina d'aquest manual per seleccionar el tamany adequat del cilindre, inclosa la mida del cargol i el pes del CO2 interior. Si el cilindre està bé, s’ha de carregar correctament a l’inflador automàtic.
Instruccions addicionals per a cilindres de CO2
R: Si no s’ha instal·lat correctament l’inflador automàtic abans d’instal·lar el cilindre de CO2, es produirà una inflació immediata.
B: El cilindre de CO2 només es pot inflar una vegada i no es pot inflar de nou.
C: El recobriment protector de la superfície del cilindre de CO2 pot esmorteir-se després de ser col·locat a l'entorn o després d'un període d'ús. En aquest moment, el cilindre de CO2 començarà a mostrar alguns signes d’oxidació. En aquest cas, substituïu el cilindre de CO2.
En segon lloc, reinstal·lar i indicar instruccions d'inspecció de peces
La darrera pàgina de les instruccions d’ús proporciona instruccions per a la instal·lació automàtica de la armilla salvavides i la inspecció de les parts de l’indicador.
En tercer lloc, utilitzeu instruccions després de la inflació
Serà difícil posar-se una armilla salvavides amb gas. Escampeu a través de la boquilla de boca fins que es posi fàcilment.
Abans d’utilitzar, practiqueu els clips de tancament i ajusteu els passos de la següent manera:
1 al braç esquerre
2 arribeu al braç dret
3 tanqueu la sivella
4 premeu la corretja
En quart lloc, les instruccions sobre inflació
1. Inflació automàtica: el dispositiu de inflació automàtica s'inflarà automàticament en 5 segons després de caure a l'aigua.
2, inflació que bufa amb la boca: el tub que bufa a la boca es troba al costat esquerre de l'usuari. Obriu la part esquerra de la armilla salvavides, reduïu el tub de la boca i bufa fins que la borsa d’aire esdevingui dura. Si el coixí de seguretat es torna tova a causa de la penetració de CO2 (pèrdua normal de gasos del cilindre al llarg del temps), cal mantenir la flotabilitat suficient per la inflació bucal.
3. Inflació en condicions de congelació: a temperatures inferiors o inferiors a 40ºF (4oC), el coixí de seguretat no esdevé dur i, a més de la inflació automàtica, es requereix inflació bucal. El temps de ventilació de CO2 serà més llarg sota aquesta condició de temperatura.
4, altres instruccions sobre inflació
a, presti atenció: no bufa l'aire per omplir el dipòsit i, a continuació, utilitzeu el cilindre de CO2 per a la inflació manual. Repetint la inflació de CO2 després que la boca estigui buida, es destruirà la armilla salvavides.
b. No utilitzeu mai una bomba d’aire ni un compressor d’aire per inflar la armilla salvavides.
c. La inflació amb CO2 és més que una pèrdua a través de la ventilació de l’aire, per la qual cosa cal reposar-la tan aviat com sigui possible a través del sistema d’inflació de la boca.
Cinc instruccions d’escapament
Utilitzeu la tapa adherida a la bufadora bucal per inserir l’extrem del tub de buit d’entrada al port de cop (al final de la bufeta de la boca), vegeu la il·lustració. Mentre premeu la vàlvula de cop de la boca, descarregueu-lo suaument de la borsa d'aire. L’airbag de la borsa de salvament no es pot engranar per a la ventilació. Si la vàlvula de cop de boca roman oberta per algun motiu, premeu la vàlvula diverses vegades. S'ha de reparar el vestit salvavides si no es pot alliberar.
Sis, altres instruccions d’ús
1. Porteu sempre una armilla salvavides a menys que estigueu a la cabina.
2. Eviteu totes les activitats innecessàries que causin un desgast a la armilla salvavides.
3. Tingueu especial cura en fer servir objectes afilats.
4. Eviteu l'exposició al sol.
5. Si la jaqueta de salvament inflable automàtica cau a l’aigua o col·loca el sistema d’inflació en un entorn d’espremut d’aigua innecessari, provocarà una inflació inadvertida.
Instruccions de manteniment
En primer lloc, la vida útil general del producte
La jaqueta de salvament és vàlida durant 3 anys i el contingut de CO2 en el cilindre es prova una vegada a l'any.
La vida d’una armilla salvavides depèn en gran mesura de com s’utilitza i es manté i s’ha d’evitar en llocs on hi hagi llum solar. La llum del sol conté llum ultraviolada, que debilita el rendiment dels materials sintètics. Una exposició excessiva a temperatures i humitat elevades pot reduir la vida útil del producte. Sabem que aquests factors poden degradar el rendiment del material i el medi ambient és diferent per a cada ús, de manera que no hi ha cap manera definitiva d'estimar la seva vida útil. Per aquest motiu, heu de seguir les instruccions de manteniment i neteja i realitzar controls de manteniment i rendiment. Això garantirà la vida més llarga de la armilla salvavides. Si no seguiu aquestes instruccions, podeu provocar un mal funcionament de la armilla de salvament, causant lesions o fins i tot la mort.
Segon, instruccions de manteniment i neteja
Fresc i sec - si la armilla salvatge està mullada, pengeu-la en un penjador revestit i assecar-la a fons. No exposeu directament al sol ni utilitzeu cap font de calor.
Neteja: es recomana netejar teixits sintètics amb un detergent suau. Netegeu el greix immediatament. Rentar amb aigua.
â- No es pot rentar per màquina
â- No es pot netejar en sec
â- No es pot blanquejar
En tercer lloc, provar
Detecció d’usuaris: els usuaris han de comprovar segons les següents recomanacions:
1. Prova de fuites: aquesta prova es realitza cada dos mesos. Utilitzeu el tub de la boca per inflar la borsa d’aire durant 16 hores. Si la borsa d’aire està encara molt dura, significa que no té pèrdues i es troba en condicions normals de treball. Si hi ha una fuga, es requereix una reparació.
2, detecció de la funció de vàlvula de cop per boca: traieu la tapa de pols. Quan s’inflengui la armilla salvavides, utilitzeu la part que sobresurt de la tapa per prémer la vàlvula per provar-la. La vàlvula hauria de prémer-se fàcilment. Quan s’alliberi, s’ha de restaurar a la posició tancada i segellar-la de nou.
3. Inspecció d'aspecte de la coberta exterior i de la corretja: comproveu la tela de la coberta exterior, les costures, les connexions de les corretges, les sivelles, etc .; la decoloració de la tela indica que la força es debilita i la força es comprova estrenyent la junta i la part de connexió. Si el joc de salvament té algun dany, ha de ser reemplaçat i la prova s'ha de fer abans de sortir.
En quart lloc, emmagatzematge
Deseu-lo en un lloc net i fresc i sec.
No col·loqueu peces solubles en un ambient on la humitat i la temperatura siguin massa elevades durant massa temps.
Les parts dissoltes de l'envàs ventilat no es poden emmagatzemar en contenidors segellats quan es transporten.
El temps d’emmagatzematge de les peces solubles no ha de superar els 18 mesos abans de l’ús.
Com provar la seva armilla salvavides
1. Col·loqueu una armilla salvavides (estat d'escapament) a la zona d'aigües poc profundes (la profunditat de l'aigua hauria de ser suficient per mantenir el cap per sobre de l'aigua).
2. L'inflador automàtic actuarà i s'inflarà.
3. Inclineu el cap enrere per veure si la armilla salvavides plena d'aire us pot aixecar (la part posterior és lleugerament inclinada cap enrere) en un estat de relaxació flotant per veure si la vostra boca està just a sobre de l'aigua.
4. Repetiu aquests passos, la funda de salvament s'inflen, i la armilla salvavides està inflada parcialment perquè pugueu tenir el suport adequat per completar la inflació. Nota: Les armilles salvavides inflables automàticament no es recomanen per als que són febles o no.
5. Traieu, buideu, torneu a refredar i torneu a instal·lar-lo segons les instruccions del fabricant.